• После would глагол в какой форме. Какая разница между will и would в английском языке? Модальные глаголы в условных предложениях

    04.02.2024

    Модальный глагол ‘ would ’ в английском языке достаточно распространен. После него обычно ставится инфинитив без частицы to .

    It would be nice to spend a holiday by the sea.

    Было бы здорово провести отпуск на побережье.

    В разговорной речи или неофициальном письме would сокращается до "d :

    I"d like a cup if coffee.

    Мне бы чашечку кофе.

    Модальный глагол ‘would ’ не имеет временных форм и никогда не меняет свою форму. Вопрос с модальным глаголом would образуется путем постановки его перед подлежащим, как обычный вспомогательный глагол:

    Would you like a cup of coffee?

    Не хотите чашечку кофе?

    Отрицание образуется путем прибавления частицы not к глаголу и чаще всего сокращается до wouldn "t .

    We wouldn"t want to live in this place.

    Нам бы не хотелось жить в этом месте.

    Рассмотрим основные случаи употребления would .

      Для обозначения так называемого «будущего в прошедшем» (Future in the Past), то есть то, что ожидалось, планировалось или было обещано в будущем.

      She thought she would never see him again.

      Она думала, что никогда больше не увидит его.

      Для описания гипотетической ситуации в настоящем времени , которая маловероятна.

      I"d love to live in Paris.

      Мне бы хотелось жить в Париже.

      Для описания гипотетической ситуации в прошлом используется would have + Past Participle (в условных предложениях 3-го типа)

      If we had known they were coming, we would have booked a room for them.

      Если бы мы знали, что они приедут, мы бы забронировали им номер.

    Английские модальные глаголы shall и will употребляются только в двух формах: в настоящем времени — shall , will и в прошедшем времени — should , would .

    Инфинитив, стоящий после этих глаголов, употребляется без частицы to:

    I shall be busy on Monday. Я буду занят в понедельник.
    He will come soon. Он придет скоро.
    I said that I should be busy on Monday. Я сказал, что буду занят в понедельник.
    He said that he would come soon. Он сказал, что скоро придет.

    В разговорной речи употребляются следующие сокращения:
    I will = I"ll
    I would = I"d
    he will = he"ll
    he would = he"d
    she will = she"ll
    she would = she"d
    we will = we"ll
    we would = we"d
    you will = you"ll
    you would = you"d
    they will = they"ll
    they would = they"d
    shall not = shan"t
    will not = won"t
    would not = wouldn"t
    should not = shouldn"t

    Глагол shall употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени с 1-м лицом единственного и множественного числа:

    I shall be free tonight. Я буду свободен сегодня вечером.
    Shall I see you tomorrow? Я увижу тебя завтра?
    We shall not have an English lesson tomorrow. Завтра у нас не будет урока английского языка.

    В современном английском вместо shall с первым лицом обычно употребляется will : I will be free tonight. We will not have an English lesson tomorrow.

    Shall употребляется в вопросительном предложении при обращении к собеседнику за распоряжением, указанием. Shall в этом случае имеет модальное значение, придавая действию оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении глагол употребляется в форме инфинитива:

    Shall I close the window? Закрыть окно?
    Where shall we wait for you? Где нам ждать тебя?
    Shall he wait for you at the hotel? Ждать ему тебя в гостинице?

    Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в утвердительном и отрицательном предложении. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок обещания, приказания, угрозы, предостережения со стороны говорящего. На русский язык модальное значение shall передается соответствующей интонацией:

    Tell her that she shall have the books tomorrow. Скажите ей, что она получит книги завтра (обещание).
    You shall write your exercises at once. Ты напишешь упражнения немедленно (приказание).

    Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в договорах, контрактах и других документах. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении употребляется будущее время или чаще "должен" с инфинитивом:

    The Buyers shall have the right to inspect the goods during their manufacture. Покупатели должны иметь право (будут иметь право) осмотреть товар в процессе его производства.

    Should (форма прошедшего времени от shall) употребляется в качестве вспомогательного глагола:

    1. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
    I said that I should be glad to see him. Я сказал, что буду рад его видеть.

    2. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
    I should go there if I had time. Я пошел бы туда, если бы у меня было время.

    В настоящее время вместо should с 1-м лицом обычно употребляется would (как в формах Future in the Past, так и формах сослагательного наклонения).

    3. сo всеми лицами единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в следующих видах предложений:

    а) в придаточных предложениях подлежащих, начинающихся с союза that после оборотов типа it is desirable - желательно, it is necessary - необходимо, it is important - важно, it is strange - странно и т.д. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
    It is strange that he should have said it. Странно, что он это сказал.

    б) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-сказуемое главного предложения выражает решимость, требование, предложение, договоренность, приказание (в сочетании с Simple Infinitive):
    He ordered that the work should be done at once. Он приказал, чтобы работа была сделана немедленно.

    в) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-скзуемое главного предложения выражает чувство сожаления, удивления, негодования, радости и т.п. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
    It is a pity that it should be so. Жаль, что это так.

    г) в придаточных предложениях цели (в сочетании с Simple Infinitive):
    I"ll ring him up at once so that he shouldn"t wait for me. Я ему позвоню немедленно, чтобы он не ждал меня.

    д) в придаточных предложениях условия (в сочетании с Simple Infinitive):
    If they should come, I shall speak to them about it. Если они придут, я поговорю с ними об этом.

    е) в прямых и косвенных вопросах, начинающихся с why, для выражения сильного удивления, недоумения (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
    Why should you have behaved so? Почему ты так себя вел?

    Should употребляется как глагол с самостоятельным модальным значением для выражения морального долга или совета со всеми лицами единственного и множественного числа. Should в сочетании с Simple Infinitive употребляется в том случае, когда речь идет о настоящем или будущем и переводится на русский язык "должен, должен бы, следует, следовало бы":

    Не should help them. Он должен (должен бы, ему следует, следовало бы) помочь им.

    Should в сочетаний с Perfect Infinitive употребляется по отношению к прошедшему, выражает порицание или упрек и переводится на русский язык "должен был, должен был бы, следовало, следовало бы":

    Не should have helped them. Он должен был (должен был бы, ему следовало, следовало бы) помочь им.

    Should в сочетании с Infinitive Passive переводится на русский язык "должен, должен бы, должен был, должен был бы" с инфинитивом страдательного залога или "следует, следовало, следовало бы" с инфинитивом действительного залога:

    This letter should be sent off at once. Это письмо должно (должно бы) быть отправлено немедленно. Это письмо следует (следовало бы) отправить немедленно.

    В русском языке "следовало бы, должен был бы" могут употребляться как по отношению к настоящему или будущему, так и по отношению к прошедшему. Когда "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к настоящему или будущему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Simple. Когда же "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к прошедшему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Perfect:

    Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это сейчас (завтра). You should do it now (tomorrow) .
    Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это вчера. You should have done it yesterday.

    Should также употребляется с модальным значением в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить shall с модальным значением. Should в этом случае употребляется согласно правилу согласования времен:

    I asked him where I should wait for him. Я спросил его, где мне его ждать.

    Глагол will употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа:

    Не will come to Moscow soon. Он скоро приедет в Москву.

    Will употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа с модальным значением, придавая действию в будущем времени оттенок желания, намерения, согласия или обещания:

    I will call on you tomorrow. Я зайду к тебе завтра.
    We will help him. Мы поможем ему.

    Would (форма прошедшего времени от will) употребляется в качестве вспомогательного глагола:

    1. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
    Не said that he would come soon. Он сказал, что скоро придет.

    2. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
    Не would go there if he had time. Он пошел бы туда, если бы у него было время.

    Would часто употребляется и с 1-м лицом вместо should .

    Would употребляется с модальным значением со всеми лицами единственного и множественного числа в отрицательных предложениях для выражения упорного нежелания совершить действие в прошлом и в этом случае переводится на русский язык "не хотел(а)":

    Не tried to persuade me, but I wouldn"t listen to him. Он старался убедить меня, но я не хотел его слушать. I asked him several times to give up smoking, but he wouldn"t. Я несколько раз просил его бросить курить, но он не хотел.

    Would употребляется для выражения просьбы:

    Would you mind passing me the salt? Будьте добры передать мне соль.

    Would употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа для выражения повторяющегося действия в прошлом со значением "бывало":

    Не would sit for hours on the shore and (would) look at the sea. Он бывало сидел часами на берегу и смотрел на море.
    Глагол would в этом случае приближается по значению к used (to) . Следует иметь в виду, что в разговорной речи used (to) употребляется гораздо чаще, чем would.

    Would употребляется в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, с 1-м лицом единственного и множественного числа с оттенком намерения, желания или согласия, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употреблять will. Would

    Глагол will (would – в прошедшем времени) – является одним из самых употребительных глаголов в английском языке и служит в большинстве случаев для построения форм будущего времени.

    Глагол will имеет только две формы: will и would . Обе формы не являются смысловыми глаголами, то есть сами по себе не обозначают какое-то действие, а поэтому вне контекста не переводятся.

    Вспомогательный глагол WILL

    В качестве вспомогательного, глагол will/would нужен в двух случаях: для построения будущего времени и условных предложений. Глагол выполняет чисто техническую, вспомогательную функцию построения грамматической конструкции, не добавляя в предложение особого смысла или эмоционального оттенка.

    1. Образование будущего времени

    Вспомогательный глагол will используется для образования будущего форм времени всех видовременных форм глагола, самый простой пример – , простое будущее время. Will ставится перед смысловым глаголом, который в простом будущем времени используется в начальной форме, без окончаний.

    He will move to the capital. – Он скоро переедет в столицу.

    I will come to see you tomorrow. – Я приду навестить тебя завтра.

    Глагол would используется для образования формы “будущее в прошедшем” ().

    He said that he would move to the capital soon. – Он сказал, что скоро переедет в столицу.

    I said that I would come to see you. – Я сказал, что приду навестить тебя.

    2. Образование условных предложений

    Глагол will используется в условных предложениях первого типа:

    If I find the phone number, I will call him. – Если найду номер телефона, я ему позвоню.

    If you help me, I will not forget it. – Если ты поможешь мне, я не забуду этого.

    Глагол would нужен для построения форм сослагательного наклонения в условных предложениях второго и третьего типа:

    If I were you, I would think twice. – Я бы на твоем месте подумал дважды. (второй тип)

    If you had betrayed me, I would have not forgiven you. – Если бы ты меня предал, я бы не простил тебя. (третий тип)

    Модальный глагол WILL

    В отличие от вспомогательного, модальный глагол will добавляет к высказыванию отношение говорящего к действию. Иначе говоря, здесь речь идет не просто о будущем времени, а о придаче выражению эмоциональной окраски.

    1. Решимость, уверенность в совершении действия.

    I will take what is mine. – Я заберу то, что принадлежит мне.

    I will not surrender. – Я не сдамся.

    2. Уверенность в совершении действия другим лицом, угроза.

    You will release the prisoners. – Вы отпустите пленников.

    You will accept our offer. – Вы примите наше предложение.

    They will give us what we want. – Они отдадут нам то, что мы хотим.

    3. Вежливая просьба или вопрос, просьба в вопросительной форме.

    Will you write your name here? – Не могли бы вы написать ваше имя здесь?

    Will you give me a hand? – Не мог бы ты мне помочь?

    Will you marry me? – Ты выйдешь за меня замуж?

    Вопросы можно задать и с would – они будут звучать мягче, вежливее и с меньшей уверенностью.

    Would you help me with my car? – Ты не мог бы помочь мне с моей машиной?

    4. В отрицательных предложениях – упорство в совершении действия.

    This man will not stop. – Этот человек все никак не остановится.

    The window will not open. – Окно все никак не откроется.

    5. Упорное нежелание чего-то делать в прошлом

    Это значение присуще только прошедшему времени, поэтому используется would.

    I told you you not to take my car but you wouldn’t listen! – Я же говорил тебе не брать мою машину, но ты же не слушал!

    Why she had to go? I don’t know, she wouldn’t say. – Почему она должна была уйти? Я не знаю, она бы ни за что не сказала.

    6. Повторяющееся действие в прошлом (с глаголом would)

    В таких выражениях часто присутствует оттенок ностальгии.

    That old actor would sit and rewatch his old movies for hours. – Этот старый актер частенько сидел и пересматривал свои старые фильмы часами.

    Will и Shall

    В старых учебниках английского можно прочитать, что наряду с глаголом will в качестве вспомогательного (не путать с модальным) для образования форм будущего времени в 1-ом лице единственного и множественного числа используется shall .

    I shall go. – Я пойду.

    We shall go. – Мы пойдем.

    В современном английском языке shall как вспомогательный уже практически не используется, можно смело говорить I will go, We will go.

    Однако shall используется как модальный глагол , то есть для выражения отношения говорящего к действию. Вот примеры таких случаев:

    1. Вопрос с целью получить инструкцию, распоряжение (в предложениях от первого лица):

    Shall I bring you water? – Мне принести тебе воды?

    Shall I go? – Я пошел?

    Shall I call you the manager? – Позвать вам менеджера?

    2. Угроза, обещание (обращение ко второму, третьему лицу)

    This is the last warning. You shall bring me the money. – Это последнее предупреждение. Ты принесешь мне деньги.

    I’m fired. My boss shall regret his decision. – Я уволен. Мой босс пожалеет о своем решении.

    3. Долженствование, обязательство выполнить действие (как правило, в официальных документах, договорах)

    The contractor shall provide them with housing. – Подрядчик обязан обеспечить их жильем.

    Примечание: У глагола shall тоже есть форма прошедшего времени – should , подробнее об употреблении should в качестве модального глагола написано в статье

    Will или Going to?

    Намерение совершить действие в будущем можно выразить не только с помощью will, но и используя оборот to be going to. В употреблении этих двух способов много тонких нюансов, зависящих от ситуации, контекста, интонации. Но наиболее общее правило такое:

    • will – выражение уверенности в совершении действия, что-то вроде “я СДЕЛАЮ это”, “это ПРОИЗОЙДЕТ”.
    • to be going to – запланированное, предполагаемое действие, обычно в ближайшем будущем, что-то вроде “я СОБИРАЮСЬ сделать это”.

    I will tell my girlfriend the truth tonight. – Сегодня вечером я СКАЖУ своей девушке всю правду.

    I am goint to tell my girlfriend the truth tonight. – Сегодня вечером я собираюсь рассказать своей девушке всю правду.

    Другие случаи использования will и to be going to:

    Will To be going to
    Решение совершить действие в будущем принято в момент речи: Решение совершить действие в будущем принято до момента речи (запланировано):

    – Really? I’ll go and get some. – Правда? Тогда я пойду куплю.
    – There’s no milk. – Молоко закончилось.
    – I know. I’m going to go and get some when this TV show finishes. – А я знаю. Я пойду куплю молока, когда передача закончится.
    Предсказание будущих событий, основанное на мнении: Предсказание будущих событий, основанное на том, что в настоящем есть что-то указывающее на эти события:
    – I think the cop will spot us. – Я думаю, коп нас заметит. – The cop has got a flashlight! He is going to spot us. – У копа фонарик! Он нас заметит.

    Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

    Здесь вы можете пройти урок на тему: Будущее время и глагол "will" в английском языке. Future Simple Tense and "will".

    В английском языке есть несколько способов выразить действия в будущем времени. Так, например, с помощью оборота to be going to (планы и намерения), или с помощью времён Present Continuous (заранее запланированные мероприятия) и Present Simple (расписания и программы).

    Однако, самым важным и многозначным способом выражения будущего простого времени в английском является короткое слово will , которое является одновременно будущей формой глагола to be, и одним из модальных глаголов.

    По форме глагол will довольно простой, так как он не изменяется ни по числам, ни по лицам, и используется с обычным инфинитивом. Более замысловато значение слова will, что мы и рассмотрим в этом уроке, наряду с употреблением в различных предложениях и некоторыми отличительными особенностями.

    I. Первое, с чем следует ознакомится, это спряжение глагола will в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме, на примере с личными местоимениями. Обратите внимание на возможные сокращения.

    1. Ниже представлено спряжение в утвердительной, отрицательной и вопросительной формах:

    (+)
    I will (I"ll) - Я буду
    You will (You"ll) - Ты будешь/ Вы будете
    He will (He"ll) - Он будет
    She will (She"ll) - Она будет
    It will (It"ll) - Он/ Она будет (неодушевлённые)
    We will (We"ll) - Мы будем
    They will (They"ll) - Они будут

    (-)
    I will not (I won"t) - Я не буду
    You will not (You won"t) - Ты не будешь/ Вы не будете
    He will not (He won"t) - Он не будет
    She will not (She won"t) - Она не будет
    It will not (It won"t) - Он/ Она не будет (неодушевлённые)
    We will not (We won"t) - Мы не будем
    They will not (They won"t) - Они не будут

    (?)
    Will I ..? - Буду ли я..?
    Will you ..? - Будешь ли ты..?/ Будете ли Вы..?
    Will he ..? - Будет ли он..?
    Will she ..? - Будет ли она..?
    Will it ..? - Будет ли он/ она..? (неодушевлённые)
    Will we ..? - Будем ли мы..?
    Will they ..? - Будут ли они..?

    Как видно из примеров, will никак не изменяется, и это довольно удобно при составлении предложений. Единственные заметные изменения видны в сокращённой отрицательной форме - won"t /"wəunt/.

    2. В связи с тем, что глагол will относится к модальной группе , он подчиняется многим правилам именно этой группы. Так, например, после всех модальных глаголов (кроме have to и need to) в предложениях следует инфинитив (изначальная форма глагола). Например:

    He will call you tomorrow . - Он позвонит тебе завтра.
    I won"t tell you her secret. - Я не скажу тебе её секрет.
    Will she be back by next Sunday ? -Yes, she will. -No, she won"t. - Вернётся ли она к следующему воскресенью? -Да. -Нет.
    Where will you stay during your holiday ? - Где ты остановишься во время своего отпуска?

    Как видно из примеров, в простом будущем времени часто используются слова-маркеры: tomorrow (завтра), next week (на следующей неделе), next month (в следующем месяце), in the future (в будущем), in the coming year (в предстоящем году), soon (скоро), in a week (через неделю), in several days (через несколько дней) и т.д.

    Также из примеров видно несколько особенностей вопросительных предложений со словом will. В первую очередь, это краткие ответы на общие вопросы, которые обязательно повторяют глагол will в утвердительной и отрицательной форме. А вторая особенность - это возможность строить специальные вопросы в простом будущем времени с любыми вопросительными словами (what, where, why, when и т.д.), которые ставятся в самом начале предложения.

    II. Глагол будущего времени will имеет множество значений. Рассмотрим каждое из них по отдельности.

    1. В первую очередь, will, в отличие от оборота to be going to, выражает спонтанные незапланированные действия в будущем. Например:

    Fine, I"ll let you know when I"m free. - Ну ладно, я дам тебе знать, когда я свободна.
    - The phone is ringing. - I"ll answer it. - Звонит телефон. - Я отвечу.
    I think, he will never call again. - Думаю, он больше никогда не позвонит.

    Из примеров видно, что данные фразы выражают незапланированные мысли, т.е. то, что говорящий не планировал их заранее, а только что решил. Последний пример также ярко демонстрирует, что вместо частицы not, для придания предложению отрицательной окраски, можно использовать слово never.

    2. Часто слово will используется в предложениях - обещаниях. Например:

    I will never leave you. - Я никогда тебя не оставлю.
    It won"t hurt , I promise. - Это не будет больно, я обещаю.

    3. Также will используется для выражения действий в будущем, которые неизбежны. Например:

    He will be far away at this time tomorrow. - Он будет уже очень далеко к этому времени завтра.
    I will turn 30 next September. - Мне исполнится 30 в следующем сентябре.

    4. Один из частых случаев употребления слова will - это уверенные будущие прогнозы и предсказания. Например:

    This card says that you"ll be happy with him. - Эта карта говорит о том, что ты будешь счастлива с ним.
    The weather won"t change tomorrow. - Погода не изменится завтра.

    5. В основной части условных предложениях первого типа также часто используется глагол will. Например:

    If it rains. I"ll wear a raincoat. - Если пойдёт дождь, то я надену дождевик.
    If you come with us, we"ll book a larger table. - Если вы пойдёте с нами, то мы зарезервируем столик побольше.

    6. Также часто will используется для выражения вероятных действий в будущем с выражениями:
    I think.., I hope.., I"m sure.., I"m afraid.., I promise.., possibly, probably,
    и некоторыми другими. Например:

    I think she will pass this exam. - Я думаю, что она сдаст этот экзамен.
    I promise that I"ll help you with your home task. - Я обещаю, что помогу тебе с твоим домашним заданием.
    I"m sure they"ll win. - Я уверен, они выиграют.
    I"m afraid he won"t come. - Боюсь он не придёт.
    It"ll probably rain tonight. - Возможно сегодня вечером пойдёт дождь.
    He"ll possibly win this fight. - Возможно он выиграет эту борьбу.

    III. Помимо глагола will, для выражения будущего простого времени, иногда используется модальный глагол shall. Особенно это применимо к вопросам с оттенками просьбы (Request) или предложения (Offer). Например:

    Shall we dance? - Потанцуем?
    Shall I make you some coffee? - Сделать Вам кофе?
    Shall I see you tomorrow? - Мы увидимся завтра?

    Считается, что в Британском английском shall используется в обычных утвердительных предложениях с первым лицом (I shall, We shall), однако, это немного устаревшие выражения.

    Довольно часто будущее простое время с глаголами will и shall используется в английских поговорках. Например:

    Broken friendship may be soldered, but will never be sound. - Треснувшую дружбу можно склеить, но она никогда уже не будет прочной.
    No herb will cure love. - Любовь не излечить никакими зельями.
    He that will eat the kernel must crack the nut. - Тот, кто хочет съесть орехи, должен их расколоть./ Не разгрызешь ореха - не съешь и ядра.
    We shall see what we shall see. - Это мы ещё увидим./ Это ещё как посмотреть.
    Many words will not fill a bushel. - Многими словами сосуд не наполнишь./ Разговорами сыт не будешь.
    If the sky falls, we shall catch larks. - Если небо упадет, мы будем ловить жаворонков./ Если бы, да кабы.
    Hawks will not pick hawks" eyes. - Ястреб ястребу глаз не выклюет.
    Не that will not when he may, when he will he shall have nay. - Тот, кто не хочет, когда может, уже не сможет, когда захочет.
    As the tree falls, so shall it lie. - Как дерево упадёт, так и будет оно лежать./ Куда дерево клонилось, туда и повалилось.

    Таким образом, мы ознакомились с будущим временем в английском языке, а также с глаголами будущего: will и shall. Помимо этого мы рассмотрели форму и место глагола will в предложениях, плюс его многочисленные значения.

    Для небольшой зарядки, попробуйте перевести следующие предложения на английский язык:

    Я думаю, ему понравится этот подарок.
    Погода изменится к лучшему на следующей неделе.
    Он обещал, что позвонит мне.
    Помочь ли Вам с этими тяжёлыми сумками?
    Не могли бы Вы мне помочь?
    Если будет холодно, я надену своё тёплое пальто.
    Я уверена, что эта команда выиграет.
    Она вероятно не придёт.
    Возможно завтра пойдет дождь.
    Боюсь, это не поможет.
    Где бы нам отпраздновать это Рождество?

    will и would используются для выражения воли говорящего, его намерения и настойчивости. Глаголы после will и would употребляются без частицы to .

    Will используется для выражения настоящего и будущего времени, а would – прошедшего или для выражения вежливости. Как правило, они выделяются интонацией или переводятся глаголом «хотеть ».

    Прошедшее

    Настоящее

    Будущее

    Would Will / Would Will
    You knew I would do it anyway.
    Ты знал, что я все равно хотела это сделать.
    I like it and I will buy it!
    Мне это нравится, и я хочу это купить!

    Would you mind my sitting here?
    Ты не против, если я тут присяду?
    Will
    You don"t like it but I will buy it.
    Тебе это не нравится, но я намерена это купить (все равно).

    Утверждение

    В утвердительных предложениях модальные глаголы will и would практически никогда не используются с подлежащим , выраженым местоимением You (ты, вы).

    • Намерение
    • We like this place that is why we will stay here! – Нам нравится это место поэтому мы останемся тут!
    • Ann didn’t have enough money but she would buy this dress anyway. – У Энн не было достаточно денег, но она все равно хотела купить это платье.
    • Настойчивость
    • You don’t want to hear but I will say it anyway. – Ты не хочешь слышать, но я все равно скажу это.
    • Matt asked not to sing loudly but Jack would do it. – Мэтт попросил не петь громко, но Джек все продолжал это делать.

    Глагол would используется в конструкции I would like.. (мне бы хотелось...), которая выражает желание или вежливую просьбу.

    • I would like a cup of coffee. – Я бы хотел чашечку кофе.
    • I would like to ask you for some help. –Я бы хотела попросить вас о помощи.
    • I would like to know whether this shop is still open. – Я бы хотела узнать, открыт ли еще этот магазин.

    Отрицание

    В отрицательных предложениях с модальными глаголами will и would , как правило, используется первое и третье лицо. Частица not ставится после will и would .

    • It is hard but we will not give up. – Это сложно, но мы не сдаемся.
    • You can try but she will not speak to you. – Можешь попробовать, но она не будет (не захочет) с тобой говорить.
    • He begged me but I would not change my mind. – Он умолял меня, но я не менял свое мнение.
    • Paul was wet enough but he would not change. – Пол достаточно промок, но не желал переодеваться.

    С неодушевленными предметами will not или would not используются, чтобы показать, что эти предметы не выполняют свою работу или свое предназначение.

    • will not = won’t (сокращение)
    • I want to enter but the door won’t open. – Я хочу войти, но дверь никак не открывается
    • would not = wouldn’t
    • I was in a hurry but my car wouldn’t start up. – Я спешил, но моя машина никак не хотела заводиться.

    Вопрос

    Модальные глаголы will и would с подлежащим, выраженым местоимением You , используются для создания вежливых вопросов. При этом would более вежливый, чем will , и часто используется в конструкции would you like..? (не хотели бы вы..? не хотите ли..?).

    • Will you have a cup of coffee? – Не хотите ли чашечку кофе?
    • Would you pass me some bread please? – Не передашь мне, пожалуйста, немного хлеба.
    • Would you like some wine? – Не хотите ли вина?
    • What would you like to drink, madam? – Что бы вы хотели выпить, мадам?

    Особенности употребления

    Глаголы will и would соединяют в себе модальное значение (желание, намерение) с функцией вспомогательного глагола будущего (will ) и прошедшего времени (would ). Однако, модальные глаголы will и would чаще всего используются с первым лицом, выражая намерение, желание говорящего, или со вторым лицом в вежливых вопросах.

    Will not have

    • I would prefer to stay at home. – Я бы предпочел остаться дома.
    • I would prefer not to say it. – Я бы лучше не говорила этого.
    • Would you prefer me to have lied? – Ты предпочла бы, чтобы я соврал? (но в тот момент я не соврал)
    • would prefer to = ‘d prefer to (сокращение)
    • I’d prefer my best friend to go abroad with me. – Я бы хотела, чтобы мой лучший друг поехал за границу со мной. ing me a cup of coffee? – Не мог бы ты принести мне чашечку кофе?
    • Would you mind Jack’s sitting here? – Ты не против, если Джек сядет здесь?

    Конструкция I wouldn"t mind выражает согласие с чем-то.

    • I wouldn’t mind if you came with me. – Я не против, если ты пойдешь со мной.
    • I wouldn’t mind getting you a cup of coffee. – Я не против принести тебе чашечку кофе.
    • I wouldn’t mind your telling them this story. – Я не против, если ты расскажешь им эту историю.
    Похожие статьи